实用的生活知识参考!
当前位置:首页 > 我爱学习 > 文言文
文言文《藤王阁序》鉴赏
文言文《藤王阁序》鉴赏
《滕王阁序》作为一篇赠序文,借登高之会感怀时事,慨叹身世,是富于时代精神和个人特点的真情流露。 [详细]
读书要三到文言文翻译
读书要三到文言文翻译
宋朝建炎四年(1130年)农历九月十五日,朱熹出生于尤溪县城水南郑义斋馆舍(今南溪书院),乳名沈郞。朱熹出生时右眼角长有七颗黑痣,排列如北斗。以下是“读书要三到翻译文言文”,希望给大家带来帮助! [详细]
屈而不信文言文翻译
屈而不信文言文翻译
屈而不信这则故事中,孟子用一则小事件,寥寥数语,就生动又略带嘲讽地批评了那些“心不若人,则不知恶”的人。屈而不信的文言文翻译是什么? [详细]
望岳文言文及翻译
望岳文言文及翻译
《望岳》是唐代诗人杜甫创作的五言古诗。这首诗通过描绘泰山雄伟磅礴的景象,以下是“望岳文言文翻译”,希望给大家带来帮助! [详细]
石壕吏文言文翻译
石壕吏文言文翻译
《石壕吏》是唐代伟大诗人杜甫著名的“三吏三别”之一。以下是“石壕吏文言文及翻译”,希望给大家带来帮助! [详细]
文言文《杨布打狗》翻译
文言文《杨布打狗》翻译
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来, [详细]
望岳文言文原文翻译
望岳文言文原文翻译
巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。 [详细]
《凌虚台记》翻译
《凌虚台记》翻译
国于南山之下,宜若起居饮食与山接也(1)。四方之山,莫高于终南(2);而都邑之丽山者,莫近于扶风(3)。 [详细]
文言文《苛政猛于虎》翻译
文言文《苛政猛于虎》翻译
《苛政猛于虎》这则小故事,形象地说明了“苛政猛于虎”的道理,发人深省。 [详细]
泥古者愚文言文翻译
泥古者愚文言文翻译
刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角①,全队溃覆,几为所擒。 [详细]
《陋室铭》文言文知识点整理
《陋室铭》文言文知识点整理
《陋室铭》作者以诗一般优美的语言展示了自己的铮铮傲骨,同时,也对势利小人进行了无情的鞭挞,: [详细]
北人食菱文言文及翻译
北人食菱文言文及翻译
北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。 [详细]
《石钟山记》翻译及赏析
《石钟山记》翻译及赏析
《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪 [详细]
谢曾子开书文言文翻译
谢曾子开书文言文翻译
观史院学士阁下,某不肖,窃伏下风之日久矣,顾受性鄙陋,又学习迂阔,凡所辛苦而仅有之者, [详细]
《桃花源记》鉴赏
《桃花源记》鉴赏
《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,约作于永初二年(421),即南朝刘裕弑君篡位的第二年。描绘了一个世外桃源。以武陵渔人进出桃花源的行踪为线索,按时间先后顺序, [详细]