实用的生活知识参考!
当前位置:首页 > 我爱学习 > 古诗词
登高·风急天高猿啸哀翻译赏析
登高·风急天高猿啸哀翻译赏析
  《登高·风急天高猿啸哀》  唐朝.杜甫  风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。  无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。  万里悲秋常作客,百年多病独登台。  艰难苦 [详细]
早发白帝城翻译赏析
早发白帝城翻译赏析
诗人是把遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的。全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。 [详细]
黄鹤楼·昔人已乘黄鹤去翻译赏析
黄鹤楼·昔人已乘黄鹤去翻译赏析
此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。前四句写登临怀古,后四句写站在黄鹤楼上的所见所思。诗虽不协律, [详细]
登鹳雀楼翻译赏析
登鹳雀楼翻译赏析
白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 【前言】 《登鹳雀楼》是盛唐诗人王之涣的 [详细]
送友人·青山横北郭翻译赏析
送友人·青山横北郭翻译赏析
《送友人》是唐代诗人李白创作的一首充满诗情画意的送别诗,为李白名篇之一,全诗八句四十字,表达了作者送别友人时的依依不舍之情与离情别绪之意。此诗写得情深意切,境界开朗, [详细]
江南逢李龟年翻译赏析
江南逢李龟年翻译赏析
年华的盛衰,人情的聚散,彼此的凄凉流落,都浓缩在这短短的二十八字中。语言极平易,而含意极深远,包含着非常丰富的社会生活内容,表达了出时世凋零丧乱与人生凄凉飘零之感。 [详细]
芙蓉楼送辛渐全诗翻译赏析
芙蓉楼送辛渐全诗翻译赏析
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。 洛阳亲友如相问,一片冰.心在玉壶。 【前言】 《芙蓉楼 [详细]
寻隐者不遇的诗意
寻隐者不遇的诗意
诗中以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨,写寻访不遇,愈衬出寻者对隐者的钦慕高仰之情。全诗遣词通俗清丽,言繁笔简,情深意切,白描无华,是一篇难得的言简意丰之作。 [详细]
听蜀僧浚弹琴翻译赏析
听蜀僧浚弹琴翻译赏析
蜀僧抱绿绮,西下峨嵋峰。 为我一挥手,如听万壑松。 客心洗流水,余响入霜钟。 不觉碧山暮,秋 [详细]
西塞山怀古原文
西塞山怀古原文
此诗怀古伤今。前四句,写西晋灭吴的历史故事,表现国家统一是历史之必然,阐发了事物兴废决定于人的思想;后四句写西塞山,点出它之所以闻名,是因为曾经是军事要塞, [详细]
阁夜·岁暮阴阳催短景翻译赏析
阁夜·岁暮阴阳催短景翻译赏析
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。 野哭几家闻战伐, [详细]
旅宿·旅馆无良伴翻译赏析
旅宿·旅馆无良伴翻译赏析
旅馆无良伴,凝情自悄然。 寒灯思旧事,断雁警愁眠。 远梦归侵晓,家书到隔年。 沧江好烟月, [详细]
月下独酌四首其一翻译赏析
月下独酌四首其一翻译赏析
花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影 [详细]
终南山·太乙近天都翻译赏析
终南山·太乙近天都翻译赏析
太乙近天都,连山到海隅。 白云回望合,青霭入看无。 分野中峰变,阴晴众壑殊。 欲投人处宿 [详细]
走马川行奉送封大夫出师西征翻译赏析
走马川行奉送封大夫出师西征翻译赏析
此诗抓住有边地特征的景物来状写环境的艰险,从而衬托士卒们大无畏的英雄气概。开头极力渲染环境恶劣、风沙遮天蔽日;接着写匈奴借草黄马壮之机入侵,而封将军不畏天寒地冻 [详细]