每天进步一点点!
当前位置:首页 > 正文 >宿业师山房待丁大不至

宿业师山房待丁大不至

opp孟浩然整理 | 日期:08-26

导语:夕阳已经落下西边的山岭,千山万壑忽然昏暗静寂。

  夕阳度西岭,群壑倏已暝。

  松月生夜凉,风泉满清听。

  樵人归欲尽,烟鸟栖初定。

  之子期宿来,孤琴候萝径。

  译文

  夕阳已经落下西边的山岭,千山万壑忽然昏暗静寂。

  月光照进松林夜晚渐生凉意,风声泉声共鸣分外清晰。

  山中砍柴人已经全都归家而去,烟霭中鸟儿刚归巢安息。

  与丁大约定今晚来寺住宿,独自抚琴站在山路等你。

  注释

  业师:法名业的僧人。一作“来公”。山房:僧人居所。期:一作“待”。

  度:过、落。

  壑:山谷。倏:一下子。

  满清听:满耳都是清脆的响声。

  樵人:砍柴的人。

  烟:炊烟和雾霭。一作“磴”。

  之:此。子:古代对男子的美称。宿来:一作“未来”。

  孤琴:一作“孤宿”,或作“携琴”。